Las tasas y derechos se denominarán y pagarán en euros. | Fees and charges shall be denominated and payable in euros. |
Los sitios de clúster se denominarán amsterdam y berlin. | We assume the cluster sites are named amsterdam and berlin. |
Estos archivos se denominarán Documentos Tributarios Electrónicos (DTE). | These files will be called Electronic Tax Documents (DTE). |
Estos productos se denominarán «productos fitosanitarios de bajo riesgo». | These products are referred to as ‘low-risk plant protection products’. |
En lo sucesivo, dichas instalaciones se denominarán «instalaciones de tratamiento autorizadas». | Those facilities are referred to hereinafter as ‘authorised treatment facilities’. |
Algunas características se denominarán en diversos idiomas. | Some features will be referred to in different languages. |
Los marcos con cromolio se denominan chromoly, otros se denominarán hi-ten. | Frames with chromoly will be called chromoly, others will be called hi-ten. |
Las tasas e ingresos se denominarán en euros. | Fees and charges are denominated in euros. |
Las tasas y cánones se denominarán y pagarán en euros. | Payment of the fees and charges shall be denominated and payable in euro. |
Las transacciones se denominarán en euros. | The transactions shall be denominated in euro. |
