Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
People are constantly demeaned and degraded at work.
Las personas son constantemente despreciadas y degradadas en el trabajo.
They either obey begrudgingly, while feeling demeaned, or simply refuse.
Obedecen de mala gana, sintiéndose presionados, o simplemente se niegan.
I know you felt demeaned earlier, but that's behind us now.
Sé que te sentiste humillada antes, pero eso quedó atrás ahora.
A person who has sold himself voluntarily has demeaned himself.
Una persona que ha vendido a sí mismo voluntariamente, se ha degradado.
And so he is not so easily demeaned.
Y por lo tanto, no es tan fácil degradarlo.
The concept of devotion is vastly demeaned.
El concepto de la devoción se degrada ampliamente.
It is a means through which all women are demeaned and degraded.
Este es un medio a través del cual todas las mujeres son denigradas y degradadas.
Women are demeaned and degraded in the culture—the mainstream culture.
La mujer es denigrada y degradada en la cultura, en la cultura convencional.
Or when children are exploited and demeaned, and they too suffer from grave illness?
¿O cuando los niños son explotados, humillados, y también sufren graves patologías?
People are constantly demeaned and degraded at work. They're criticized and maligned.
Las personas son constantemente despreciadas y degradadas en el trabajo. Son criticados y difamados.
Palabra del día
embrujado