Es decir, si no estás demasiado ocupado o algo así. | I mean, if you're not busy or anything. |
El servidor puede estar demasiado ocupado para aceptar nuevas conexiones. | The server may be too busy to accept new connections. |
No, está demasiado ocupado ordenando ejecuciones aquí y en México. | No, he's too busy ordering executions here and in Mexico. |
Quizás estabas demasiado ocupado tratando de leer tu carta. | Maybe you were too busy trying to read your letter. |
Parece que ha estado demasiado ocupado para cualquiera de nosotros. | Seems like he's been too busy for any of us. |
¿Estabas demasiado ocupado para estudiar y escuchar las buenas noticias? | Were you too busy to study and hear the good news? |
Usted vio algo, pero su cabeza está demasiado ocupado. | You saw something, but your head is too busy. |
El Sr. Withers dice que está demasiado ocupado para verlo. | Mr. Withers says he's too busy to see you. |
Oye, rey del mundo, si no estás demasiado ocupado. | Hey, king of the world, if you're not too busy. |
A veces esto solo significa que el server está demasiado ocupado. | Sometimes this just means that the server was too busy. |
