Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quizás has estado demasiado callado.
Maybe it's just that. Maybe you've been quiet.
Y si alguien es demasiado callado y llano, déjalos ser.
And if someone is too muted and plain, let them be.
Es demasiado callado para convertirse en líder embajador del poker.
He's too quiet to become the leading poker ambassador.
Te dije que estaba demasiado callado.
Told you it was too quiet.
No hay ninguno, está demasiado callado.
There isn't any. It's too quiet.
No seas demasiado callado o demasiado hablador.
Don't be overly talkative or overly quiet.
No hay ninguno, está demasiado callado.
There isn't any. It's too quiet.
Porque tu equipo parece ser que piensa que últimamente estás demasiado callado.
Uh, 'cause your team seem to think that you've been a little too quiet lately.
¿Es demasiado callado – demasiado reservado?
Is he too quiet––too reserved?
Estás demasiado callado, amigo.
You're being way too quiet, amigo.
Palabra del día
la guirnalda