La Declaración Balfour parece demasiado breve y ambigua. | The Balfour Declaration seems short and vague. |
Durante su magnífico y demasiado breve tiempo en pantalla, Norris se transforma sutilmente de un policía afable a uno con un rabioso sentimiento antisemítico, y nunca siquiera vemos las costuras. | In his brilliant and all-too-brief time on screen, Norris subtly transforms from affable cop to frothing anti-Semite, and you never even glimpse the seams. Member Discounts! |
Sobre todo en lo que se refiere a los huérfano de Sida, el desafío no es solamente la asistencia médica, sino sobretodo buscar dar un sentido a la vida, con frecuencia demasiado breve, de estos niños. | Particularly with regard to AIDS orphans, the challenge is not only health care but above all we must try to give meaning to life that is too often short of these children. |
Por último, varias partes interesadas alegaron que el plazo para presentar observaciones a raíz de la comunicación de las conclusiones definitivas había sido demasiado breve y no conforme a lo dispuesto en el artículo 20, apartado 5, del Reglamento de base. | Eventually, several interested parties argued that the time to submit comments on the additional definitive disclosure would have been to short and not in line with Article 20(5) of the basic Regulation. |
¿Cómo podía preocuparse por haber sido demasiado breve? | How could he worry about having been too brief? |
Su momento de la verdad imperial es breve, demasiado breve. | His 'moment' of imperial truth is brief, all too brief. |
Pero el clima unitario duró un lapso demasiado breve. | But the unitary climate lasted a very short time. |
Causa: El tiempo de pulido es demasiado breve. | Cause: The polishing time is too short. |
Nuestros expertos me dicen que este plazo les parece demasiado breve. | Our experts tell me that they think this deadline is too short. |
Cinco años es un período demasiado breve. | Five years is far too short a period. |
