Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No querrá que le demandes por millones de dólares.
He doesn't want you suing him for millions of dollars.
Por favor, no demandes a nuestros vecinos y mejores amigos, los Huang.
Please don't sue our neighbors and best friends, the Huangs.
Quiere que demandes, pero no lo harás.
He wants you to sue, but you're not going to.
Ten buen ánimo. Apláudete a ti mismo, y no demandes más.
Be of good cheer. Applaud yourself, and demand no more.
Bueno ¿Qué va a ser necesario para que no nos demandes?
So what's it gonna take for you not to sue?
No busques, no revises, no preguntes o demandes, relájate.
Don't look for, do not check, don't ask or sue, relax.
¡Te dije que me demandes por daños!
I told you to sue me for damages!
Prefiero que me demandes a que te cases conmigo.
I'd rather have you sue me than marry me.
¿Quiere evitar que demandes a la escuela?
He make you sign something saying you wouldn't sue the school?
Verdaderamente necesito que no demandes a nadie más.
What I really need... is for you not to sue anyone else.
Palabra del día
el bolsillo