That's a demand letter from our lawyer. | Es una carta de demanda de nuestro abogado. |
Often, a demand letter will be all you need to resolve your dispute. | Frecuentemente, bastará con enviar la carta de demanda para resolver la disputa. |
Ah, this was in your demand letter. | Esto estaba en su requerimiento. |
Take a copy of the demand letter you sent andthe proof from the post office that you sent the letter by certified mail. | Lleve una copia de la carta que envió y un comprobante del correo de que la carta se envió por correo certificado. |
The demand letter should say: 1) the address where you live; 2) what needs fixing; and 3) the date you want it fixed by. | Esta carta debe indicar: 1) el domicilio donde usted vive; 2) lo que necesita reparación; y 3) la fecha límite cuando usted quiere que esté reparado. |
Instead, use the Demand letter to a person or business that owes you money. | Instead, use the Dcarta de requerimiento a una persona o negocio que le debe dinero. |
Take a copy of the demand letter you sent. | Lleve una copia de la carta de demanda que envió. |
Take a copy of the demand letter you sent. | Lleve una copia de la carta de requerimiento que envió. |
To do that, you can use a demand letter. | Para hacer esto, puede usar una carta de requerimiento. |
A demand letter is a short, clear letter asking for payment. | Una carta de requerimiento es una carta corta exigiendo el pago. |
