Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sin embargo, él insiste delación no es el camino a seguir.
However, he insists snitching is not the way to go.
La conversación se transformó rápidamente en su nuevo video y delación.
The conversation quickly turned to her new video and denunciation.
Cuando la denuncia es anónima se llama delación.
When the complaint is anonymous it is called an accusation.
Asunto: Fomento del Estado policial y la delación en un texto de EUROPOL
Subject: Promotion of police-state mentality and informer culture in EUROPOL text
Para muchos, que se compara con la delación, que es algo Boosie no tolera.
For many, that is compared with the snitching, which is something Boosie not tolerated.
Titulares de prensa en torno a la delación.
Headlines on the betrayal.
Me arrestaron por delación, una de las cosas más siniestras de las dictaduras.
They arrested me because of a denunciation, one of the most sinister elements of the dictatorships.
De los 75 ejecutivos de la Miller, catorce salieron del país tras la delación.
Out of the 75 executives from Miller, fourteen left the country a day after the operation started.
Una delación hizo que la casa en la que se hallaban, fuera rodeada por un inmenso cerco policial.
A denunciation caused the house in which they were to be surrounded by a huge police cordon.
¿De qué les valió el noble sacrificio o el cobarde silencio, la leal obediencia, la abyecta delación?
Of what value to them is their noble sacrifice or cowardly silence, their loyal obedience, their abject betrayal?
Palabra del día
el coco