Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Está bien, dejémoslo así.
Okay, let's go with that. Um...
No lo sabe. Dejémoslo así.
Let's keep it that way.
Esta es la parte del sitio donde ustedes encontrarán al Hombre agarrándose a piñas con otros héroes (bueno, el Lobo no es lo que se dice un héroe, pero dejémoslo así).
This is the part of the site where you will find Main Man fighting with other superheroes (well, Lobo isn't a superhero properly, but that's ok).
Si tú dices que somos felices, dejémoslo así.
If you say we're happy, let's leave it at that.
Ha sido un duro día, dejémoslo así.
It's been a tough day, let's put it that way.
Digamos que es un objeto preciado y dejémoslo así.
Let's just say it's a precious object and leave it at that.
Haz lo que necesites hacer aquí, y dejémoslo así.
Do what you need to do here, and let's leave it at that.
Digamos que es un objeto valioso y dejémoslo así.
Let's just say it's a precious object and leave it at that.
Bueno, dejémoslo así, y simplemente puedes darme las gracias.
Well, let's leave it at that, and you can just say thank you.
Tenemos el programa, así que solo dejémoslo así de ahora en adelante.
We have the show, so let's just leave it at that from now on.
Palabra del día
la corbata