Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todo lo que hiciste fue dejarte llevar un poco.
All you did was let off a little steam.
Tienes que dejarte llevar por un estilo de vida totalmente alternativo, ¿vale?
You got to indulge in a totally alternative lifestyle, right?
Quieres dejarte llevar, es solo que necesitas un poco de ayuda.
You want to loosen up, you just need a little help.
Tu problema es que no puedes dejarte llevar.
Your problem is you can't roll with it.
Tienes que dejarte llevar por la corriente, ¿verdad?
You got to go with the flow, right?
Tu problema es que no puedes dejarte llevar.
Your problem is you can't roll with it.
Tienes que dejarte llevar por los cambios.
You have to go with the changes.
Tienes que... dejarte llevar por el instinto.
You have to go from the instinct.
Algunas veces solo tienes que dejarte llevar.
Sometimes you just got to wing it.
No debes dejarte llevar por tus fantasías.
Don't let your imagination run away with you.
Palabra del día
suficiente