Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sabes, no va a dejarte ir luego de esto. | You know, he's not just gonna walk away from that. |
Así que tienes que dejarte ir con la corriente. | And you just have to go with the flow. |
Los otros estaban dispuestos a dejarte ir, pero yo no. | The others were willing to let you go, but not me. |
Ahora, todo lo que tienes que hacer es dejarte ir. | Now, all you have to do is let go. |
No confundas el dejarte ir como un signo de debilidad. | Don't mistake my letting you go as a sign of weakness. |
No puede dejarte ir solo con una taza de café. | I cannot let you go only with a cup of coffee. |
Lo siento, pero vamos a tener que dejarte ir. | I'm sorry, but we're gonna have to let you go. |
No podía dejarte ir haciendo lo que... Oh, por favor. | I couldn't let you go on doing what you... oh, please. |
Ese es mi propósito de Año Nuevo, no dejarte ir. | That's my New Year's resolution, not to let you go. |
Si esto sigue así, voy a tener que dejarte ir. | If this keeps up, I'm gonna have to let you go. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!