Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dos, dejarme en paz durante el resto de tu vida. | Number two, leave me alone for the rest of your life. |
¿Entonces esta es tu idea de dejarme en paz? | So this is your idea of leaving me alone? |
¿Por qué no pueden dejarme solo, dejarme en paz? | Why can't they leave me alone, leave me in peace? |
Así que por favor ¿Quieres irte y dejarme en paz? | So will you please just go And leave me alone? |
Lo mejor que puedes hacer es dejarme en paz. | The best thing you can do is to leave me alone. |
Le doy la última oportunidad de dejarme en paz. | I give you a last chance to leave me alone. |
¿Entonces esta es tu idea de dejarme en paz? | So this is your idea of leaving me alone? |
Le pagué a dejarme en paz y en silencio. | I paid him to leave me alone and keep quiet. |
¿Puedes fluir hacia fuera y dejarme en paz, por favor? | Can you flow back out and leave me alone now, please? |
Ahora puede sentarse y dejarme en paz. | Now can you sit down and leave me alone. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!