En segundo lugar, botas de dejar espacio suficiente para los dedos. | Second, boots leave sufficient space for your toes. |
Los dos partidos más fuertes se niegan a dejar espacio decisivo a nuevas voces. | The two strongest parties refuse to leave decisive space for new voices. |
No dejar espacio entre grados, minutos, segundos y latitud o longitud. | Without spaces between grades, minutes, latitude or longitude. |
No te olvides de dejar espacio en la panza. | Don't forget, plenty of room in there. |
Y aunque tales pensamientos pueden parecer muy naturales, no debemos dejar espacio para ellos. | But as natural as such thoughts may seem, we should not give them room. |
El proveedor también permite seis conexiones simultáneas a la vez, sin dejar espacio para errores de seguridad o violaciones. | The provider also allows six simultaneous connections at once, leaving no room for security errors or breaches. |
Con el tiempo, puede tomar hasta una cantidad considerable de espacio y no dejar espacio para otros archivos. | Over time, it can take up a considerable amount of space and leave no room for other files. |
Asegúrese de dejar espacio suficiente sin recubrimiento en un extremo de comprender de forma segura la bengala terminado. | Be sure to leave enough uncoated space at one end to safely grasp the finished sparkler. |
Se podría dejar espacio para que los usuarios del manual inserten información sobre su legislación nacional de aplicación. | Space could be provided for users of the manual to insert information on their national implementing legislation. |
Si se trabaja con una sola hoja, dejar espacio suficiente entre los nombres para poder añadir la fuente de poder. | If working on one sheet, leave enough room between names to add in the source of power. |
