Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Quién dejó plantado a quién, tú o él? | Who stood who up, you or him? |
Mi mamá se escapó, dejó plantado a mi papá. | Look, my mum ran off, left my dad high and dry. |
Que no se diga que la comunidad internacional dejó plantado a Timor-Leste. | Let it not be said that the international community left the people of Timor-Leste in the lurch. |
Ejemplo: Reagan, cuando se retiró y dejó plantado a Gorbachev en Reykjavik contra el consejo de casi todos sus principales asesores. | Example: Reagan walking away from Gorbachev at Reykjavik despite the advice of most of his key staff. |
Y, cerrando la ventana, dejó plantado a Nuestro Señor, el cual, volviendo la espalda a la casa, se dirigió a la mísera de enfrente. | So the Lord turned his back on the rich man, and went across to the small house and knocked. |
Mi cita me dejó plantado a mitad de la cena. Habré dicho algo malo. | My date ran out on me in the middle of dinner. I must have said something wrong. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!