¿Por qué no les dejáis un momento a solas, hijo? | Why don't you let them have some time alone, son? |
Por ejemplo: dejáis caer una piedra. Cae a la Tierra. | For example: you drop a rock. It falls to Earth. |
¿Por qué no nos dejáis ayudaros a ganar algún dinero? | Why don't you let us help you make some money? |
¡Y por todo agradecimiento, me dejáis en la calle! | And for only thanks, you leave me in the street! |
Si dejáis de vencer, hay razones para que esto ocurra. | If you fail of overcoming, there are reasons for this. |
¿Por qué no me dejáis simplemente hacer esto, chicos? | Why can't you let me just have this, you guys? |
Ni siquiera me dejáis estar ahí con mi mujer. | You won't even let me be in there with my wife. |
Cuando dejáis que brille vuestra Luz, estáis siguiendo Mi voluntad. | When you let your Light shine, you are following My will. |
Una vez que lo dejáis, es sumamente difícil regresar. | Once you leave, it is most difficult to return. |
La criada dice que no la dejáis limpiar aquí. | The maid says you won't let her clean up in here. |
