Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In truth it is dehumanization in the name of health.
En verdad, es la deshumanización en nombre de la salud.
The dehumanization of art is implicit in this exodus.
La deshumanización del arte está implícita en esta huida.
This disgusting dehumanization of immigrants cannot be allowed to continue.
Esta repugnante deshumanización de los inmigrantes no puede continuar.
The dehumanization of an entire population could not be more obvious.
La deshumanización de toda una población no podría ser más obvia.
He goes out of the relationship, there is dehumanization.
Él sale de la relación, no es la deshumanización.
The flag of the preservation of men, from dehumanization.
La bandera de preservar a los hombres, de la deshumanización.
The dehumanization is the loss that defines the human condition.
La deshumanización es la pérdida de lo que define la condición humana.
What happened was what he called the dehumanization.
Lo que sucedió fue lo que llamó la deshumanización.
Terms include: indoctrination, anti-semitism, genocide, dehumanization, and nationalism.
Los términos incluyen: adoctrinamiento, antisemitismo, genocidio, deshumanización y nacionalismo.
The main defeat the conflict can inflict upon us is dehumanization.
La principal derrota que puede infligirnos el conflicto es la deshumanización.
Palabra del día
el inframundo