Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por favor, me siento como si no hubiésemos degustado aves en años.
Please, I feel like we haven't tasted fowl in years.
Un delicioso almuerzo fue degustado por los asistentes.
A delicious lunch was served to the guests.
Ha de ser degustado con aceite aromatizado al limón.
To be sampled with lemon-flavoured oil.
Solo hemos degustado un país maravilloso.
We only tasted a wonderful country.
¡No deje su camping en Drôme sin haber degustado el famoso nougat de Montélimar!
Don't leave your campsite in the Drôme without having sampled the famous Montélimar nougats!
Estoy seguro de que han degustado buenos vinos.
But uyou had elegant wine, I'm sure.
Todo lo que viene preparado luego podrá ser degustado por los huéspedes durante la cena.
Everything you will make will be then tasted by guests for dinner.
Las croquettes son el plato local a probar una vez que hayas degustado las opciones obvias.
Croquettes are the local dish to try once you've run through the obvious options.
Un Cava A.Vilamajó Gran Reserva Mil·leni, degustado con serenidad, acaba convenciendo a los más escépticos.
A Cava A.Vilamajó Gran Reserva Mil·leni, tasted calmly, turns on convincing the most sceptical ones.
El plato se cocinará en el momento y podrá ser degustado por los participantes in situ.
The dish is then prepared and sampled by participants during the class.
Palabra del día
el inframundo