Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Capitalism has degenerated in the course of the war.
El capitalismo ha degenerado en el curso de la guerra.
Science has degenerated, in terms of its practice.
La ciencia ha degenerado, en términos de su práctica.
On the internet this game degenerated and acquired a new taste.
En Internet este juego degeneró y adquirió un nuevo sabor.
It was a civilization that had degenerated into heartless cruelty.
Era una civilización que se había degenerado a la crueldad despiadada.
These are measures from past times that have incredibly degenerated.
Son medidas de tiempos pretéritos que han degenerado increíblemente.
The situation in the empire had degenerated to such despicable behavior.
La situación en el imperio había degenerado hasta comportamientos tan despreciables.
These are the degenerated seeds that do not germinate.
Esas son las semillas degeneradas que no germinan.
This was the original law for living together; however, it got degenerated.
Esta fue la ley original para vivir juntos; sin embargo, se degeneró.
But by leading a sensual life he has degenerated into an animal.
Pero llevando una vida sensual, él ha degenerado en un animal.
The development of the sense of leadership has degenerated!
¡El desarrollo del sentido de liderazgo ha degenerado!
Palabra del día
la almeja