Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Is that your reason for behaving like a degenerate animal?
¿Es ese tu motivo para comportarte como un animal degenerado?
Bioprostheses rapidly calcify, degenerate and narrow in young patients.
Bioprótesis rápidamente se calcifican, degeneran y estrecha en pacientes jóvenes.
What kind of degenerate does that to his wife?
¿Qué tipo de degenerado le hace esto a su esposa?
What kind of degenerate comes in for something so minor?
¿Qué clase de degenerado viene aquí por algo sin importancia?
Because you're part of the human race, you soulless degenerate.
Porque eres parte de la raza humana, degenerado sin alma.
It is very easy to declare the official leadership degenerate.
Es muy fácil declarar la degeneración de la dirección oficial.
And he explained how socialism must inevitably degenerate into communism.
Y él explicó cómo el socialismo inevitablemente degenera en el comunismo.
Or are we letting that degenerate into a ridiculous slogan?
¿Vamos a dejar que se convierta en un absurdo eslogan?
Table 1 shows a number of degenerate objects.
El cuadro 1 demuestra un número de objetos degenerados.
It's the perfect place for a degenerate like him to hide in.
Es el lugar perfecto para esconder un degenerado como él.
Palabra del día
el tema