Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En Internet este juego degeneró y adquirió un nuevo sabor.
On the internet this game degenerated and acquired a new taste.
Esta fue la ley original para vivir juntos; sin embargo, se degeneró.
This was the original law for living together; however, it got degenerated.
Pero eso degeneró, ya que se usaba para otros propósitos.
But that degenerated and was used for other purposes.
Afortunadamente, Chantal degeneró en una onda tropical y causó daños limitados.
Thankfully, Chantal degenerated to a Tropical Wave and caused limited damage.
Unos años después, la guerra de Corea degeneró en un atolladero estratégico.
A few years later, the Korean war had degenerated into a strategic quagmire.
Esta vez la rutina degeneró en una matanza feroz e inédita.
This time, however, the routine degenerated into a ferocious and unprecedented massacre.
El saber degeneró en conversación, y el diálogo en disputa.
Knowledge degenerated into conversation, dialogue into disputation.
El 30 de agosto de 2017 la situación degeneró.
On August 30, 2017, the situation degenerated.
El trabajo de evangelismo se degeneró rápidamente.
The work of evangelism rapidly degenerated.
¿Por qué razón piensas tú que se degeneró el SWP?
What do you think led to the degeneration of the SWP?
Palabra del día
el patinaje