Well, there is one couple who has managed to defy the odds, you know? | Bueno, hay una pareja que ha logrado desafiar a las probabilidades, ¿sabes? |
Well, who's to say I couldn't defy the odds and... and be a miracle man? | Bueno, ¿quién puede decir que no podía desafiar las probabilidades y... y ser un hombre milagro? |
Well, I'm always trying to defy the odds, you know, so for me everything is really mental. | Bueno, siempre trato de desafiar las probabilidades, así que para mí todo es muy mental. |
Heroes who defy the odds and make learning happen with passion, creativity and determination. | Son héroes que desafían las estadísticas y hacen posible que los chicos aprendan con alegría, rigor y propósito. |
Those foreign journalists who defy the odds and try to report anyway often find themselves being obstructed and even roughed up. | Los periodistas extranjeros que desafían las probabilidades y tratan de informar a toda costa con frecuencia se encuentran obstruidos e incluso maltratados. |
Tharsis - Defy the odds with humanity's first mission to Mars in this turn-based strategy game. | Tharsis: supera la primera misión de la humanidad a Marte en este juego de estrategia por turnos. |
