Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y lo que es peor, defraudaste a este documento sagrado.
And even worse, you let down this sacred document.
Confié en ti y me defraudaste.
I trusted you and you completely let me down.
Sea como sea, lo defraudaste.
Be that as it may, you welshed on him.
¿Cómo defraudaste a mis aficionados?
How could you do this to my fans?
Me defraudaste desde el principio.
You played me from the start.
¿No crees que los defraudaste?
Don't you think you've let him down?
No pude... No, no los defraudaste... No, no los defraudaste.
No, you didn't let 'emno, you didn't let 'em down.
Necesitabas mi empatía y compasión, y por encima de todo, necesitabas un médico que estuviera dispuesto a considerar que tal vez no defraudaste al sistema.
You needed my empathy and compassion, and above all else, you needed a doctor who was willing to consider maybe you didn't let the system down.
¡De modo YO sabía que podría confiar en ti otra vez y, Adam, tu nunca me defraudaste! Y Oh, ¡Cómo Yo estoy bendiciéndote!
So I knew I could trust you again and Adam you never let me down and oh, how I am blessing you.
¡De modo YO sabía que podría confiar en ti otra vez y, Adam, tu nunca me defraudaste! Y Oh, ¡Cómo Yo estoy bendiciéndote!
So I knew I could trust you again and, Adam M. you never let me down and oh, how I am blessing you.
Palabra del día
eterno