Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The cloth slowly deflates and we glimpse a human figure.
La tela se desinfla y vemos una figura humana.
The mattress inflates and deflates their cells alternately 5 cm.
El colchón hincha y deshincha alternativamente sus celdas de 5cm.
The surgeon deflates the affected lung and removes it.
El cirujano desinfla el pulmón afectado y lo extrae.
But the globe live under their destiny: either bursts or deflates.
Pero el globo vive sometido a su destino: o explota o se desinfla.
Observe your breath for a while, as the abdomen swells and deflates.
Observa un ratito tu respiración, como el abdomen se hincha y deshincha.
Remove the valve insert and wait until the tyre deflates completely.
Abrir la válvula y esperar hasta que el neumático se desinfle totalmente.
Gratitude deflates the barriers to love.
La gratitud desinfla las barreras para querer.
As its the pyramid deflates just this qu´il be and it takes a very long time.
Como es la pirámide se desinfla solo este qu´il ser y tarda mucho tiempo.
In this style, focus your attention on the underbelly watching as inflates and deflates.
En este estilo, focalizaremos nuestra atención en el bajo vientre observando como se hincha y deshincha.
Vulnerary: Helps the healing of ulcers or wounds, deflates them and prevents their possible infection.
Vulnerarias: Ayuda a la cicatrización de las úlceras o heridas, las desinflama y previene su posible infección.
Palabra del día
el anís