Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Finally, the balloon is deflated and removed from the body.
Finalmente, el globo se desinfla y se retira del cuerpo.
The sleeve is inflated and deflated on a timed cycle.
La manga se infla y se desinfla en un ciclo cronometrado.
For deflating, you need to open the valve to make it deflated.
Para desinflar, usted necesita abrir la válvula para hacerla desinflado.
The doctor will put the stent around the deflated balloon.
El médico colocará el stent alrededor del globo desinflado.
It may have a tiny deflated balloon or other device attached.
Puede tener un pequeño balón desinflado o de otro dispositivo conectado.
These tires cannot be deflated and, therefore, require less maintenance.
Estas llantas no pueden ser deshinfladas y, por lo tanto, requieren menos mantenimiento.
The deflated string or FALSE if an error occurred.
La cadena comprimida o FALSE si ocurre un error.
When the baby comes out of the belly, the balloon is deflated.
Cuando el bebé sale de la panza, el globo se desinfla.
Models with deflated shoulders look more severe than classic ones.
Los modelos con hombros desinflados se ven más severos que los clásicos.
When the national economy tanked, the remaining financial cushion was deflated.
Cuando la economía nacional se estancó, el cojín financieros restantes se desinfla.
Palabra del día
el tema