There are no good wars and bad wars, and nothing, nothing can justify the use of such weapons of extermination against defenseless people and populations. | No hay una guerra buena y una mala, y nada, nada puede justificar el uso de tales instrumentos de exterminio contra personas y poblaciones inermes. |
Yet, who knows, maybe bullying and abusing poor and defenseless people in his own country, while abjectly kowtowing to powerful foreign leaders is what the current president of the United States believes will make America great again. | Sin embargo, quién sabe, tal vez intimidar y abusar de personas pobres e indefensas en su propio país, mientras se doblega vergonzosamente ante poderosos líderes extranjeros es lo que el actual presidente de los Estados Unidos cree que hará a América grande otra vez. |
Sorrow because the terrorists have attacked defenseless people who rallied for peace. | Dolor porque los terroristas han atentado contra personas indefensas que se manifestaban por la paz. |
Or like shape-shifting viruses that seek defenseless people to infect? | ¿O como un virus cambiante de forma y en busca de sujetos indefensos para infectar? |
He did not wanted to leave all those defenseless people outside. | No quería dejar en el campo de batalla a miles de personas indefensas. |
The Soldiers; sworn to defend their homeland are now attacking the defenseless people defending their ideals. | Son soldados que juraron defender su patria y que hoy atacan a un pueblo inerme defendiendo sus ideales. |
They were with us; they knew that there were people, women and children, elders, defenseless people here. | Ellos estaban al tanto, ellos sabían que había gente, que habían mujeres y niños, ancianos, gente indefensa pues. |
The Commission obtained testimonies that irrefutably established the army's responsibility in the massacre of defenseless people in March 1994. | La Comisión obtuvo testimonios que establecieron de manera fehaciente la responsabilidad del Ejército en la comisión de masacres de poblaciones indefensas en marzo de 1994. |
D'Aubuisson defamed, threatened, blamed and denigrated defenseless people who, later on, were insulted; their dignity did not matter for those who unfairly accused them. | D'Aubuisson difamó, amenazó, acusó y denigró a personas indefensas que, posteriormente, padecieron distintos tipos de afrentas a su dignidad. |
They pick on defenseless people, and at the same time they give financial support and tax breaks and tax benefits to people that don't need them. | Atacan a los que no pueden defenderse... y ofrecen ayuda financiera a gente que no la necesita. |
