Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa
"Can I have a bite of your sandwich?" - "I'll give you a bite of... deez nuts!""¿Me das una mordida de tu sándwich?" - "Te doy una mordida de... ¡nada!"
"Hey, the phone's for you." - "Who is it?" - "Deez nuts!""Oye, te llaman." - "¿Quién es?" - "¡Nadie!"