No one can say we haven't deen happy together. | Nadie podrá decir que no hemos sido felices. |
We knew that in Kerala we would never be able to practice our deen. | Sabíamos que en Kerala nunca podríamos practicar nuestro Din. |
Marriage is half of our deen (religion). | El matrimonio es la mitad de nuestra religión. |
I've deen the world change. | He visto al mundo cambiar. |
Then you haven't really deen. | Entonces no has visto en realidad. |
You haven't deen feeling well. | No te has sentido bien últimamente. |
You've deen him here. | Ya lo ha visto aquí. |
He hasn't deen here in 20 years... and I have no idea where he is. | No ha estado por aquí en los últimos 20 años. Y no tengo idea de dónde vive. |
One day, as Abu Jahl beat Sumayyah, she refused to recant her deen; something that enraged Abu Jahl. | Mientras Abú Jahl golpeaba a Sumayah un día, ella se negó a rechazar su fe, algo que enfureció a Abu Jahl. |
They are legists who can formulate independent decisions in legal matters based interpretation and application of the Usul in all subjects of the deen. | Ellos son juristas que pueden formular decisiones independientes en interpretación de asuntos legales y la aplicación del Usul en todos los temas del dín. |
