Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se subdividió el terreno para que cada uno de los hermanos mayores tuviera su propia parcela, y compitieron entre sí al dedicarse con entusiasmo a las faenas agrícolas.
Each of the older children had an individual garden, and they entered into keen competition in their agricultural efforts.
Fue de gran entusiasmo ver a todos los participantes dedicarse con entusiasmo al contenido del curso.
It was with great enthusiasm to see all participants eagerly engaged with the content of the course.
Las personas pueden retomar sus actividades normales, pero les resulta difícil dedicarse con entusiasmo a las cuestiones cotidianas.
People may go back to their normal activities but find it hard to put their heart into everyday things.
Aunque no faltan dificultades, es preciso mirar con confianza al futuro y, con la ayuda del Señor, dedicarse con entusiasmo a la labor de la nueva evangelización.
Despite the problems, we must confidently look to the future and, with the Lord's help, dedicate ourselves with enthusiasm to the work of the new evangelization.
A pesar de su delicada salud, no disminuyó su ritmo de trabajo, ni dejó de dedicarse con entusiasmo al apostolado con gente de todas las edades.
Despite the delicate state of her health, she did not slacken her work pace nor did she stop her apostolic efforts with people of all ages.
El objetivo alcanzado durante el primer taller fue hacer participe al personal de las Naciones Unidas de la importancia fundamental de los objetivos del DIRDN, invitándoles a dedicarse con entusiasmo y a nivel local a las estrategias de prevención y mitigación de desastres.
The main achievements of the August workshop were to create awareness among UN officials of the importance of the IDNDR and to gain their commitment to participate actively in local disaster prevention and mitigation activities.
Palabra del día
amasar