El contador decrecerá en cada ciclo de actualización SRIO. | The counter will be decremented on every SRIO update cycle. |
La aplicación de los frenos decrecerá y eventualmente cesará el efecto. | Applying the brakes will slow and eventually cease the effect. |
Esto decrecerá la profundidad hasta que alcance -20. | This will decrease the depth until it reaches -20. |
En teoría, esta volatilidad decrecerá conforme el mercado y la tecnología Bitcoin madure. | In theory, this volatility will decrease as Bitcoin markets and the technology matures. |
El coste del contenido decrecerá. | Cost of content decreased. |
Esto significa que, para las compañías establecidas, el coeficiente impuesto/ingresos decrecerá a largo plazo. | That means that, for established firms, the rates/receipts ratio will decrease in the long run. |
Esto significa que las primas de riesgo pueden aumentar y, como resultado, el consumo de las empresas y los hogares decrecerá. | This means that risk premiums may increase, and as a result company and household consumption will decrease. |
Si enfocamos a la mente observadora en la respiración, su sobre-actividad decrecerá lentamente, y también se irá calmando la respiración. | If the mind is observantly turned to the respiration, its over-activity slowly decreases and also the breathing becomes calmer. |
Este año, la economía ecuatoriana decrecerá 1,7%, según las estimaciones que el Banco Central del Ecuador (BCE) publicó ayer. | This year, the Ecuadorian economy will decrease 1.7%, according to estimations made by the Central Bank of Ecuador (BCE), that were published yesterday. |
Ese número decrecerá progresiva y continuamente hasta cero a medida que ya no se otorguen nombramientos permanentes con arreglo al nuevo marco contractual. | This number will progressively and continuously decrease to zero as permanent appointments are no longer granted under the new contractual framework. |
