Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lastly, we are proposing only the partial decoupling of aid. | Por último, proponemos solo la disociación parcial de las ayudas. |
Metal construction and anti-resonance with three feet of decoupling. | Construcción metálica y antirresonante con tres pies de desacoplo. |
There are two kinds of decoupling: relative and absolute. | Hay dos clases de desacoplamiento: relativo y absoluto. |
Turntable with subchasis with anti-resonance treatment and magnetic decoupling feet. | Giradiscos con subchasis con tratamiento anti-resonancias y pies de desacoplo magnéticos. |
An extendable draw-bar for simple and safe coupling and decoupling. | Lanza extraíble para un sencillo y seguro acoplamiento y desacoplamiento. |
That is one of the principles of decoupling. | Ese es uno de los principios de la desvinculación. |
From this point onwards, a decoupling has been taking place. | A partir de ese momento, ha tenido lugar una desvinculación. |
What we do not want is a complete mixing of decoupling. | Lo que no queremos es toda una variedad de desacoplamientos. |
In my opinion, decoupling is ethically unacceptable. | En mi opinión, el desacoplamiento es éticamente inadmisible. |
On other continents, decoupling as an instrument has failed. | En otros continentes el desacoplamiento ha fracasado como instrumento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!