Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The regime is experiencing a slow process of internal decomposition.
El régimen está experimentando un lento proceso de descomposición interna.
When PVC undergoes thermal decomposition, it releases hydrogen chloride (HCl).
Cuando el PVC sufre descomposición térmica, libera cloruro de hidrógeno (HCl).
This soup includes the results of decomposition, in various stages.
Este caldo incluye el resultado de la descomposición, en varias etapas.
In addition, this decomposition does not consume any amount of oxygen.
Además, esta descomposición no consume ninguna cantidad de oxígeno.
Each ulcer begins with the smallest decomposition of tissue.
Toda úlcera empieza con la más pequeña descomposición del tejido.
Mites and other organisms that could cause poor decomposition.
Ácaros y otros organismos que pueden producir una mala descomposición.
The corpse is also active in its course of decomposition.
El cadáver está también activo en el curso de su descomposición.
The decomposition of the astral body depends upon fiery contact.
La descomposición del cuerpo astral depende del contacto ardiente.
It is the dimension of affectio: composition or decomposition between things.
Es la dimensión del affectio. Composición o descomposición entre las cosas.
Everything contribuía for the decomposition of the monarchic institutions.
Todo contribuía para la descomposición de las instituciones monarchic.
Palabra del día
el tema