Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The Monster drags Montand into a declivity in the Temple wall.
El Monstruo arrastra a Montand hacia un declive en la muralla del Templo.
It is scooped in the declivity of the hill, with a southern aspect.
Se saca con pala en la declividad de la colina, con un aspecto meridional.
With this view, we shall take our station at the southern declivity of Mount Egaleos.
Con esta visión, tomaremos nuestra estación en la declividad meridional del montaje Egaleos.
Difficulty of access, harsh climate and declivity should also be taken into account.
Debería tenerse en cuenta también la dificultad de acceso, la dureza del clima y el declive.
The declivity, where the gaze shooteth downwards, and the hand graspeth upwards.
La pendiente, donde la mirada se precipita hacia abajo y la mano se agarra hacia arriba.
After the Roman empire declivity there was development decline of the armo u rs.
Tras el declive del Imperio Romano se originó un regresión en el desarrollo de las armaduras.
The declivity of the site faces an equally slanted hill–the predominant point of visual reference.
El declive del lugar se enfrenta a una colina inclinada igualmente, siendo el punto de referencia visual predominante.
At the declivity of Monte Nerone, the Agriturismo Ranco di Sopra offers a breathtaking view of the surrounding mountains.
En los declives del Monte Nerone, el Agriturismo Ranco di Sopra ofrece una visual impresionante de las montañas circunstantes.
To spread stones then the gravel (27 tons it is nothing but was necessary to catch up with the declivity)
Extender las piedras luego la grava (27 toneladas no es nada pero era necesario recuperar la declividad)
Its site has been well described as a natural Theatre, sloping in a semi-circular declivity from the foot of Parnassus.
Su sitio se ha descrito bien como teatro natural, inclinándose en una declividad semicircular del pie de Parnassus.
Palabra del día
la huella