Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y podría incluso conseguir que te declararan no culpable.
I might even be able to get you a not guilty.
Como declararan nuestros dirigentes en Roma la semana pasada, no estamos pidiendo limosna.
As our leaders declared in Rome last week, we are not asking for alms.
Gilles fue liberado después que las autoridades declararan que su arresto de debió a un error.
Gilles was released after authorities declared that his arrest had been a mistake.
Se declararan nulas las facturas del compromiso que figuran en el anexo I del presente Reglamento.
The undertaking invoices listed in Annex I to this Regulation are declared invalid.
Dije: "Gracias, papá"... justo después de que me declararan culpable de hurto mayor.
I said, "Thanks, Dad, " right after they found me guilty of grand larceny.
La Diócesis de Apartadó propuso la realización de talleres para que los campesinos se declararan neutrales.
The Diocese of Apartadó proposed workshops through which the peasants could declare themselves neutral.
Un estudio demuestra que un tercio de las empresas no contrataría a trabajadores que se declararan homosexuales.
A survey shows that one-third of employers would not willingly employ workers who are declared homosexuals.
Los agentes del CICPC les pidieron que declararan quiénes les habían provocado esas lesiones, y luego los detuvieron.
CICPC agents asked them to declare who had injured them, and then held them.
Su filosofía era de inspiración marxista, aunque muchos de sus seguidores no se declararan comunistas ni intelectuales.
Its philosophy was Marxist in inspiration although many of its practitioners did not count themselves communists or intellectuals.
Me dijeron que si no me aseguraba de que lo declararan culpable, presentarían cargos.
They told me that if I didn't ensure that he was found guilty, they'd bring me up on charges.
Palabra del día
el búho