Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Él podría ser capaz de decirles lo que está pasando. | He might be able to tell you what's going on. |
¿Te refieres a decirles lo que vimos en tu visión? | You mean tell them what we saw in your vision? |
Así que déjenme decirles lo que va a pasar ahora. | So let me tell you what's going to happen now. |
De hecho, estaba pensando en decirles lo que realmente pasó. | Actually, I was thinking on telling them what really happened. |
Ahora déjenme decirles lo que realmente sucedió en el Plaza. | Now let me tell you what actually happened at the Plaza. |
¿Para decirles lo que es correcto y perfecto para ellos? | To tell them what is right and perfect for them? |
Para decirles lo que he aprendido durante la semana pasada. | To tell them what I've learned over the past week. |
¿Por qué no podemos simplemente decirles lo que quieren oír? | Why can't we just tell them what they want to hear? |
No me hagas decirles lo que encontré en tu carro. | Don't make me tell them what I found in your car. |
No puede decirles lo que oyó en el confesionario. | He cannot tell them what he heard in the confessional. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!