Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Él podría ser capaz de decirles lo que está pasando.
He might be able to tell you what's going on.
¿Te refieres a decirles lo que vimos en tu visión?
You mean tell them what we saw in your vision?
Así que déjenme decirles lo que va a pasar ahora.
So let me tell you what's going to happen now.
De hecho, estaba pensando en decirles lo que realmente pasó.
Actually, I was thinking on telling them what really happened.
Ahora déjenme decirles lo que realmente sucedió en el Plaza.
Now let me tell you what actually happened at the Plaza.
¿Para decirles lo que es correcto y perfecto para ellos?
To tell them what is right and perfect for them?
Para decirles lo que he aprendido durante la semana pasada.
To tell them what I've learned over the past week.
¿Por qué no podemos simplemente decirles lo que quieren oír?
Why can't we just tell them what they want to hear?
No me hagas decirles lo que encontré en tu carro.
Don't make me tell them what I found in your car.
No puede decirles lo que oyó en el confesionario.
He cannot tell them what he heard in the confessional.
Palabra del día
el hombre lobo