decirle cuatro verdades a alguien

USO
Este modismo se puede traducir literalmente como "to tell someone four truths" y también se puede escribir "cantarle cuatro verdades a alguien".
decirle cuatro verdades a alguien
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
1.
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(decirle a una persona lo que piensas de ella)
a. to tell someone some hard truths
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
Tiene 20 años, pero se comporta como un niño malcriado. Alguien tendría que decirle cuatro verdades.He's 20 years old, but he behaves like a spoiled child. Someone should tell him some hard truths.
b. to tell someone a few home truths
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
Al final, me enojé con mi jefa y le dije cuatro verdades.In the end, I got angry with my boss and told her a few home truths.
c. to give someone a piece of one's mind
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
Me dejó plantado y ni siquiera me llamó para decir que no venía. Cuando la vea, le voy a decir cuatro verdades.She stood me up and she didn't even call to say she wasn't coming. When I see her, I'll give her a piece of my mind.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce decirle cuatro verdades a alguien usando traductores automáticos
Palabra del día
embrujado