Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Le vas a decir qué hacer a uno de tus clientes?
Are you telling one of your regulars what to do?
No puedo decir qué hacer con su tiempo libre.
I can't tell you what to do with your free time.
Por la noche te voy a decir qué hacer a continuación.
In the evening I'll tell you what to do next.
Les voy a decir qué hacer con los dedos, lo mismo.
I'll tell you what to do with your fingers, same thing.
Así que no me puede decir qué hacer.
So you can't tell me what to do.
¿De verdad te tengo que decir qué hacer ahora?
Do I really have to tell you what to do now?
Es un alivio para decir qué hacer.
It's a relief to be told what to do.
Nadie me puede decir qué hacer, ¿no?
No one can tell me what to do, right?
Ahora, te puedo decir qué hacer, Supergirl.
Now, I can't tell you what to do, Supergirl.
Así que no me puedes decir qué hacer.
So you can't tell me what to do.
Palabra del día
encontrarse