Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The proliferation of endemic diseases decimates human resources.
La proliferación de las enfermedades endémicas diezma los recursos humanos.
What weakens it most is that it decimates itself.
Lo que más la debilita, es que se diezma ella misma.
Coal mining contaminates water and decimates fish, wildlife and traditional medicines.
La minería del carbón contamina el agua y diezma los peces, la vida silvestre y las medicinas tradicionales.
The book also systematically decimates the fashionable notion that Stalinism, despite its faults, maintained a centralized planned economy.
El libro también destruye sistemáticamente la noción muy en moda que establece que el stalinismo, a pesar de sus fallas, mantiene una centralizada economía planificada.
The final stage, depending on the application, often includes a resampler that interpolates or decimates the signal to achieve the desired sample rate.
La etapa final, dependiendo de la aplicación, a menudo incluye un remuestreador que interpola o diezma la señal para lograr la velocidad de muestreo deseada.
You have performance that decimates all takers, while at the same time delivering an experience unmatched in the enthusiast market.
Usted contará con un rendimiento que es capaz de diezmar a todos los insolentes, al paso que ofrece una experiencia inigualable en el mercado para aficionados.
Aeneas stands off to one side, grinning widely with his dark eyes flashing as Xena easily decimates the men sent against her.
E neas está de pie en un lado, sonriendo, mientras sus ojos oscuros observan cómo Xena vence fácilmente a los hombres que la atacan.
Poetry basks in its hunger and thirst for infinity, but supports the hungry and fights the hunger that dreadfully decimates more than a billion people in the world.
La poesía se regodea en su hambre y sed de infinito pero se solidariza y lucha ante el hambre que diezma calamitosamente a más de mil millones de personas en el mundo.
The wall transforms all energy around it into Reishi, condensing it into a green ball before getting launched as a considerably powerful wave that decimates everything in its path.
El muro transforma toda la energía a su alrededor en reishi, condensándola en una esfera verde antes de ser lanzada como una poderosa onda de energía que diezma todo a su paso.
This ultimate and tragic act of resistance symbolized what the Vía Campesina had been saying all along: liberalization of agriculture is a war on peasants that decimates rural communities and destroys farming families.
Este supremo y trágico acto de resistencia simbolizó lo que la Vía Campesina decía siempre: la liberalización de la agricultura es una guerra en contra de los campesinos, la cual diezma comunidades rurales y destruye familias campesinas.
Palabra del día
el espumillón