Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
At the last moment, jets appear overhead and decimate the city. | En el último momento, los chorros aparecen arriba y diezman la ciudad. |
It is one of the few pests that can decimate grapevines. | Es una de las pocas plagas que podrían atacar las vides. |
We can decimate the Ring's command structure with a single mission. | Podemos diezmar la jerarquía del Anillo en una sola misión. |
Governments and corporations are colluding to decimate society. | Los gobiernos y las corporaciones están conspirando para diezmar a la sociedad. |
In our days, scourges still decimate our populations. | En nuestros días aún hay azotes que diezman nuestras poblaciones. |
Learn to encourage others rather than decimate. | Aprende a animar a los otros en vez de diezmar. |
What happened to decimate Christianity, and so quickly? | ¿Qué pasó para que se diezmara el Cristianismo tan rápidamente? |
We cannot decimate this healthy mackerel stock. | No podemos diezmar esta población de caballa saludable. |
We can decimate the Ring's command structure with a single mission. | Podemos diezmar la estructura del comando del "anillo" con una sola misión. |
Terrorists decimate their ranks, bereave their families, and create widows and orphans. | Los terroristas diezman sus filas, lloran sus familias, crean viudas y huérfanos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!