The master of all deceit is in your world now. | El maestro de todo engaño está en vuestro mundo ahora. |
Its path is paved with good intentions, rationalizations and deceit. | Su camino está pavimentado de buenas intenciones, racionalizaciones y engaños. |
Yes, we live in a world of avarice and deceit. | Sí, vivimos en un mundo de avaricia y engaño. |
The governments of above are sustained with deceit and repression. | Los gobiernos de arriba se sostienen con engaños y represión. |
In life the storm is anger, greed, ego, and deceit. | En vida la tormenta es cólera, avaricia, ego, y engaño. |
How can a person have deceit in the heart? | ¿Cómo puede una persona tener el engaño en el corazón? |
The second group of instincts: Anger, pride, deceit and greed. | El segundo grupo de instintos: Cólera, orgullo, engan@o y avaricia. |
Any other course of action is a lie and a deceit. | Cualquier otro curso de acción es una mentira y un engaño. |
All spaces are valid for their characteristic trade of deceit. | Todos los espacios son válidos para su característico oficio del engaño. |
For she is far from arrogance and deceit. | Para ella está lejos de la arrogancia y el engaño. |
