Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Our challenge now is to promote other solutions to promote the circular and decarbonized economy. | Y el reto ahora es promover otras soluciones para promover la economía circular y descarbonizada. |
The self-consumption of PV electricity can help in accelerating the transition to a decarbonized energy system. | El autoconsumo de electricidad fotovoltaica puede ayudar a acelerar la transición a un sistema de energía descarbonizado. |
Under this perspective g-mobility results a key solution, able to immediately contribute to a faster acceleration towards a clean and decarbonized transport system. | Bajo esta perspectiva, la g-mobility da como resultado una solución clave, capaz de contribuir de inmediato a una aceleración más rápida hacia un sistema de transporte limpio y descarbonizado. |
To cope with the challenge of climate change, the self-consumption of PV electricity plays an important role as it can help in the transition to a decarbonized energy system. | Para hacer frente al desafío del cambio climático, el autoconsumo de electricidad fotovoltaica juega un papel fundamental porque puede ayudar en la transición a un sistema de energía descarbonizado. |
Substation operational technology is evolving and improving to accommodate complex challenges from more decarbonized, digitized and decentralized power distribution systems. | La tecnología operativa de los centros de transformación está evolucionando y mejorando con el fin de cumplir los complejos retos de los sistemas de descarbonización, digitalización y poder descentralizado de los sistemas de distribución. |
The Bali meeting must bring about a long-term commitment by all States to launching an ambitious and practical road map towards a gradually decarbonized global economy. | En la reunión que se celebrará en Bali se debería lograr el compromiso a largo plazo de todos los Estados de comenzar a aplicar una hoja de ruta ambiciosa y práctica orientada a lograr una economía mundial libre de carburos. |
Given that developing countries often lack resources to address their urgent investment needs, they require additional resources to implement the less-carbonized or decarbonized development measures. | Habida cuenta de que los países en desarrollo suelen carecer de recursos para atender sus necesidades urgentes de inversión, precisan de más recursos para adoptar medidas de desarrollo que generen un nivel mínimo o muy bajo de emisiones de CO2. |
And the checkpoints that we're going to have every five years to assess collective progress towards our goal are legally binding, and the path itself toward a decarbonized and more resilient economy is legally binding. | Y los puntos de control que vamos a tener cada cinco años para evaluar el progreso colectivo hacia nuestra meta son legalmente vinculantes, y el mismo camino hacia descarbonizar y hacia una economía más resiliente es legalmente vinculante. |
In line with its vision of a decarbonized society, Toyota is promoting the application of its hydrogen fuel cell technology beyond passenger cars, including heavy duty trucks, small delivery trucks, forklifts and buses. | En línea con la visión de conseguir una sociedad sin emisiones de carbono, Toyota promueve la aplicación de la tecnología de pila de combustible más allá de los automóviles, incluidos camiones de gran tonelaje, pequeños camiones de reparto, carretillas elevadoras y autobuses. |
Further, the post-Kyoto arrangement should bring development and climate change together and accord a more central place to the twin challenge of faster and decarbonized growth faced by developing countries. | Además, en los acuerdos posteriores a Kyoto debe vincularse el desarrollo con el cambio climático y dar mayor preponderancia a la dualidad a que hacen frente los países en desarrollo, abocados a un crecimiento acelerado que genere a la par un nivel mínimo de emisiones de CO2. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!