Posteriormente el aceite se decanta en decantadores de acero inoxidable. | Then the oil is decanted into stainless steel decanters. |
El mosto obtenido se decanta en tanques durante 24 horas. | The grape juice obtained is poured in tanks for 24 hours. |
Actualmente el mercado se decanta por combinaciones con tiras y arabescos. | Currently the market shows preference for combinations with strips and arabesques. |
Precisamente por este nuevo estilo se decanta hoy el mercado. | Precisely why this new style decides the market today. |
¿Pero qué pasa si hoy es el día que decanta la balanza? | But what if today is the day that tips the scale? |
Cada vez más gente se decanta por este estilo. | More and more people are opting for this style. |
Antes de su embotellado,Guímaro Finca Pombeirasse decanta de forma natural en depósito. | Before bottling, Guímaro Finca Pombeiras is decanted naturally in the warehouse. |
Después de centrifugar se decanta el sobrenadante (este procedimiento se repite tres veces). | After centrifuging, the supernatant is decanted (this procedure is repeated three times). |
Una vez separado el aceite se decanta. | Once the oil is separated it is decanted. |
Actualmente el mercado se decanta por combinaciones con tiras y arabescos. Leer más + | Currently the market shows preference for combinations with strips and arabesques. Read more + |
