PCBs are extracted from those materials by a hydrocarbon washing agent such as decane. | Se extraen los PCB de estos materiales mediante un agente de lavado hidrocarburado, tal como el decano. |
The cases were instead sent for retrial in the Decan/Decane Branch of the Basic Court in Pejë/Peć. | Las causas se reabrieron en la Subdivisión de Decan/Decane del Tribunal de Primera Instancia de Pejë/Peć. |
We also share the Secretary-General's concern about the property dispute at the Decane monastery. | Asimismo, compartimos la inquietud del Secretario General con respecto a la controversia en torno a la propiedad en el monasterio de Decane. |
As a result of the growing number of demonstrations, KFOR riot control forces stood ready to support UNMIK police and, on 14 August, were deployed in Decane. | Como resultado del creciente número de manifestaciones, las fuerzas antidisturbios de la KFOR permanecieron en alerta para prestar apoyo a la policía de la UNMIK, y el 14 de agosto se desplegaron en Decane. |
Three small demonstrations have taken place protesting against the 1,300 Serbs missing in Kosovo. A crowd of 800 demonstrated in Decane against the expulsion of a former Kosovo Protection Corps (KPC) commander for non-compliant behaviour and misuse of his position. | Se produjeron tres pequeñas manifestaciones de protesta por los 1.300 serbios desaparecidos en Kosovo y 800 personas se manifestaron en Decane contra la expulsión de un ex comandante del Cuerpo de Protección de Kosovo por comportamiento indebido y abuso de poder. |
In municipalities, in which there is no cadastral documentation (mainly in Metohija, Peć, Klina, Dečane, Istok), persons of Albanian nationality register in the cadastres as owners of property belonging to the expelled Serbs. | En municipios donde no existe documentación catastral (sobre todo en Metohija, Peć, Klina, Dečane e Istok), personas de nacionalidad albanesa se inscriben en los registros catastrales como dueños de propiedades pertenecientes a los serbios expulsados. |
