Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El cartón decaerá y las raíces crecerá a través de él.
The cardboard will decay and the roots will grow right through it.
El texto decaerá y no habrá votación al respecto.
The text will lapse, and there will not be a vote on it.
Si usted falla en recolectar constantemente reseñas de sus clientes, su ranking decaerá.
If you fail to consistently collect reviews from your guests, your ranking will fall.
¿O nuestro sector servicios también decaerá?
Or will our service sector also godown?
Tu propósito decaerá si tu corazón no está involucrado en ello.
Your resolve is likely to peter out if your heart isn't in it.
Todo espíritu decaerá; las rodillas fuertes se debilitarán como el agua.
Every spirit will faint; strong knees will tremble and become as weak as water.
Su celo no decaerá ante nada, su prudencia superará cualquier eventualidad.
His zeal will not be discouraged by anything; his prudence provides for every eventuality.
De otro modo, colapsará, decaerá y se degenerará.
Otherwise, it collapses, decays, and degenerates.
Sin la revolución, caerán postradas y la sociedad, en su conjunto, decaerá.
Without the revolution they will fall into prostration and society as a whole will decay.
Si se talan demasiados árboles, la población de árboles decaerá y eventualmente desaparecerá.
If too many trees are cut, the tree population will decline and the trees will eventually disappear.
Palabra del día
la Janucá