decírselo a alguien en la cara

USO
This phrase may also be written "decírselo a alguien a la cara."
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
1.
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(decírselo a alguien abiertamente)
a. to say it to someone's face
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
Si eso es lo que de verdad piensas de él, deberías decírselo en la cara, en lugar de criticarlo por la espalda.If that's what you really think of him, you should say it to his face, instead of criticizing him behind his back.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce decírselo a alguien en la cara usando traductores automáticos
Palabra del día
el inframundo