What a sad, pathetic person it must take to be a debunker. | Qué persona tan triste y patética, debe ser un detractor. |
They're waiting for new commands from debunker central. | Ellos están a la espera de nuevas órdenes provenientes de la central de detracción. |
Care to say? They're waiting for new commands from debunker central. | Ellos están a la espera de nuevas órdenes provenientes de la central de detracción. |
Are the debunker claims, that the weather is normal, still being made now? | Todavía están los detractores reclamando que el clima continúa normal? |
Here are two major points that no debunker will be able to explain in addition to the designs themselves.1. | Aquí están dos puntos importantes que no hay debunker explicar además de los diseños ellos mismos.1. |
In fact, many in the fringe sciences consider Dr Sagan to have been a leading debunker. | De hecho, muchos en la ciencia emergente consideran a Sagan como un líder rompedor de esquemas. |
The wobble has increased, despite the loud denials of the professional debunker crowd. | La oscilación de la Tierra ha aumentado, a pesar de las estridentes declaraciones en tono contrario, de la pandilla de detractores profesionales. |
The question, of course, is how many people who saw the first photo will see the debunker. | La pregunta, por supuesto, es cu√°ntas personas que vieron la primera foto ver√°n luego que se trataba de un bulo. |
Among the many barometers of troubled times, perhaps debunker activity on the chat threads is one indicator? | Entre los muchos barómetros indicadores de tiempos complicados, quizá la actividad de los detractores en los posteos de la charla podría ser un indicador? |
I should also add that, in addition to Barhtolomaus, the world famous debunker, James Randi, also had to retract his claims that Meier hoaxed his evidence. | También debo añadir, que además de Barhtolomaus, James Randi, el más famoso desmitificador del mundo, también tuvo que retractarse de sus afirmaciones de que Meier había falsificado su evidencia. |
