Esto debilitó inevitablemente la respuesta nacional en los países afectados. | Inevitably, this weakened the national response in the affected countries. |
Giró al noroeste y se debilitó el 20 de agosto.[3] | It turned to the northwest and weakened on August 20.[3] |
Él debilitó mi fuerza en el camino; Acortó mis días. | He weakened my strength in the way; he shortened my days. |
Esta crisis la debilitó tanto en el sentido revolucionario como político. | This crisis weakened it both in the revolutionary and political sense. |
Esto dividió a la gente y el país se debilitó. | This divided the people, and the country became weak. |
Después de tocar tierra, Prapiroon brevemente se debilitó a una tormenta tropical. | After landfall, Prapiroon briefly weakened to a tropical storm. |
La prosperidad de la economía griega en realidad la debilitó estructuralmente. | The prosperity of the Greek economy actually weakened it structurally. |
También debilitó al partido en situaciones revolucionarias críticas. | And it also weakened the party in critical revolutionary situations. |
En su vejez, perdió su salud y se debilitó bastante. | In his old age, he lost his health and became quite weak. |
Este defecto de su personalidad lo debilitó espiritualmente. | This defect in his personality weakened him spiritually. |
