Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estas cuestiones deben debatirse en la próxima cumbre UE-Estados Unidos.
These issues must be discussed at the next EU-US summit.
También necesitamos algo que pueda debatirse en el dominio público.
We also need something which can be debated in the public domain.
Estas cuestiones debían debatirse en el contexto posterior a Doha.
These issues should be addressed in the post-Doha context.
Pero tales incrementos tendrán que debatirse con el Consejo.
But these increases will have to be discussed with the Council.
Este tema debe debatirse también dentro de la Unión Europea.
This should also be debated within the European Union.
Las opciones presentadas en el Libro Verde deben debatirse detalladamente.
The options presented in the Green Paper must be discussed in detail.
Los temas prioritarios pueden debatirse junto con otras comisiones.
Priority themes could be discussed jointly with other commissions.
Por lo tanto, estas asociaciones no pueden debatirse en un vacío.
These partnerships therefore cannot be discussed in a vacuum.
Muchos aspectos de la privatización quedan aún por debatirse.
Many aspects of privatization have yet to be debated.
Por eso opinamos que esta cuestión siempre debe debatirse.
That is why we believe this issue must always be discussed.
Palabra del día
el cementerio