Desde 2002, los resultados han caído por debajo del 50%. | Since 2002, results have dropped to below 50 per cent. |
Y ahora hay miles de estos por debajo del océano. | And now there are thousands of these below the ocean. |
Pasamos debajo del río, pero esto no puede ser Manhattan. | We went under the river, but this can't be Manhattan. |
Dos glándulas sublinguales están debajo del piso de la boca. | Two sublingual glands are under the floor of the mouth. |
Tus manos deben estar debajo del agua en todo momento. | Your hands should be under the water at all times. |
Francis Melchior se despertó en su silla debajo del telescopio. | Francis Melchior awoke in his chair beneath the telescope. |
Esto solo es volar un poco por debajo del radar. | This is just flying a little bit below the radar. |
Seleccione su cuenta debajo del banco en la ventana principal. | Highlight your account under the bank in the main window. |
Señoras y señores, hay un refugio debajo del escenario. | Ladies and gentlemen, there's a shelter under the stage. |
Pero yo no esperaría nada debajo del árbol este año. | But I wouldn't expect anything under the tree this year. |
