Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mira, no debí haber interrumpido tu cena la otra noche.
Look, I shouldn't have interrupted your dinner the other night.
Quizá debí haber tomado mi medicación antes de esta conferencia.
Perhaps I should have taken my medication before this lecture.
Tal vez debí haber estado en el ejército, ¿no crees?
Maybe I should have been in the army, you think?
Aunque quizá debí haber esperado a vender la casa.
Although maybe I should have waited to sell the house.
Por supuesto, debí haber estado prestando más atención que tú.
Of course, i might've been paying closer attention than you.
No debí haber renunciado a mi empleo en el casino.
I never should have quit my job at the casino.
Por supuesto, debí haber estado prestando más atención que tú.
Of course, I might've been paying closer attention than you.
Lo menos que debí haber hecho fue enviarte una nota.
The least I could've done was send you a note.
Tal vez debí haber sido un poco mas claro, señor.
Perhaps I should have been a bit clearer, sir.
Tal vez no debí haberme metido con todo tan pronto.
Maybe I shouldn't have messed with everything so soon.
Palabra del día
congelado