Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
My dear editor friend, Walter Fasano, who I've worked with for almost thirty years, shares my passion for a deconstructivist imagination–we like to find harmony in dissonance. | Mi querido amigo Walter Fasano, con quien trabajo desde hace casi treinta años, comparte conmigo la pasión por un imaginario deconstructivista: nos gusta encontrar la armonía en la disonancia. |
Dear Editor: I am 8 years old. Some of my little friends say there is no Santa Claus. | QUERIDO EDITOR: Tengo 8 años.Algunos de mis amiguitos dicen que Santa Claus no existe. |
Dear Editor I tried to click the link but the astrill.com still gives me the original price. | Traté de hacer clic en el enlace, pero la astrill.com todavía me da el precio original. |
Dear Editor, Assisted living facilities (ALFs) look great, and offer meals, housekeeping and, at an additional cost, meds. | Las Instalaciones de Vivienda Asistida (ALF en inglés) se ven bien, y ofrecen comida, limpieza y, a un costo adicional, medicinas. |
Dear Editor, Assisted living facilities (ALFs) look great, and offer meals, housekeeping and, at an additional cost, meds. | Querida Editora, Las Instalaciones de Vivienda Asistida (ALF en inglés) se ven bien, y ofrecen comida, limpieza y, a un costo adicional, medicinas. |
Dear Editor, We, the undersigned, declare that this manuscript is original, has not been published before and is not currently being considered for publication elsewhere. | Apreciado Editor, Los autores, abajo firmantes, declaran que este manuscrito es original, que no fue publicado antes y que no está sometido a ninguna otra publicación. |
Dear Editor, Full Text We read with great interest the recent letter to the editor by Cadiñanos Loidi et al.1 which described a 45-year-old woman who presented with endobronchial tuberculosis and cutaneous and lymph node involvement. | Hemos leído con gran interés la reciente Carta al Director de Cadiñanos Loidi et al.1, que describen el caso de una mujer de 45 años de edad que se presentó con tuberculosis bronquial y cutánea con afectación de los ganglios linfáticos. |
Dear Editor, As a regular reader of ZWD online publication, I wish to register my concern over continued difficulties I and many other Zambians are experiencing in accessing ZWD [Zambian Watchdog] via the Airtel network. | Como un lector habitual de la publicación online ZWD, me gustaría dejar constancia de mi preocupación debido a las continuas dificultades que yo y muchos otros zambianos estamos experimentando al acceder a ZWD [Zambian Watchdog] a través de la red Airtel. |
The letter began, "Dear editor, I am writing to you in response to the recent article published in your paper about euthanasia." | La carta empezó, "Estimado editor: Le escribo como respuesta al artículo recién publicado en su periódico sobre la eutanasia." |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!